Dienstag, 30. Januar 2007

Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche 05/2007

Ich habe gerade ein paar glatt rechts gestrickte Socken in Arbeit. Bei gemustertem Garn ist klar, wann man mit der Ferse anfängt. Aber bei uni? Wie machen das die Anderen? Reihen zählen damit beide Socken genau gleich lang werden oder wie ich die zweite Socke einfach drauflegen und abschätzen? Das gleiche Problem besteht ja bei Pullovern wenn man glatt
rechts strickt?

------------------------------------------------------

Oooch, da bin ich (meinen Statuten getreu) eigentlich sehr flexibel, heisst, ich lege das erste Teil darauf und schätze ab. Nur bei Sachen, bei denen es wirklich drauf ankommt quäle ich mich durch die Reihen durch.
Nur wenn es um Ab- oder Zunahmen geht, mache ich auf einem Notizblock Striche. Ich habe nämlich ehrlich gesagt immer noch Mühe, diese verflixten speziellen Maschen zu finden...

Henna!!!

Was könnte besser sein als ein Lied über Henna!!
What could be better than a song about Henna!!

Sonntag, 28. Januar 2007

(Baby) Norgi

Baby Norgi wächst weiter, aber ich bin einiges am daran ändern. So habe ich an den Seiten Maschen zugenommen, damit er auch mit meiner Oberweite passt. Und die Elch-Tannen Bordüre rutsche ich etwas hinauf und mache sie zweifarbig (Elche hell, Tannen dunkel). Darum werde ich sie auch nachträglich mit Maschenstich machen.
Dann werde ich sehr wahrscheinlich einen V-Ausschnitt machen. Oder soll es ein viereckiger werden? Dann könnte ich aber keine Blusen mehr darunter anziehen. Tja, ich habe ja noch ein paar Runden Zeit zum überlegen.
Die Ärmel scheinen mir auf dem Bild etwas gar schlabberig. An denen muss ich dann auch noch rumstudieren...

Baby Norgi continues to grow, but I'm changing quite a lot. I increased the number of stiches to make it fit my bust size. And the deer-tree band will be higher and in two different colors (deer light brown, trees dark red). That's why I'll use kitchener stiches later.
The neckline is planned to have a V-shape. Or would a rectangle be nicer? But then it would be a no-no for white blouses. Ok, I still have some rounds time to decide.
The arms look a bit loose, too. Another thing to think about...


Es ist erst Ende Januar und die Tulpen haben sich schon entschieden aus dem Boden zu kommen!!!
It's only end of January and the tulips decided to start growing!!!

Mittwoch, 24. Januar 2007

Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche 04/2007

Man sieht es ja in vielen Blogs - immer mehr Strickerinnen färben Ihre Wolle selbst.
Welche Erfahrungen habt ihr dabei gemacht?
Es werden ja die verschiedensten Mittel zum Färben genutzt, von der Ostereierfarbe über Kool Aid und Naturfarben zu Stofffarbe und den Ashford Farben.
Wie klappt es mit dem Färben, wie wird gefärbt, gibt es Geheimtipps? Wie ist es mit der Haltbarkeit der Farben??

-------------------------------------------------------

Ich habe noch nie selbst gefärbt. Einerseits, weil ich irgendwie keine Zeit hatte und andererseits (wichtiger Grund), weil ich trotz intensiver Suche kein KoolAid Pulver gefunden habe! Hier in der Schweiz sowieso nicht, aber auch in England hatte ich keinen Erfolg!
Aber es kribbelt schon unter den Nägeln...

Baby norgi geht weiter... -- Baby norgi continues to grow...

Also jetzt ist es klar: baby norgi passt mir, nichts mit Grösse S = wirklich klein. Tja, man sollte eben bessere Maschenproben machen, dann hätte frau diese Überraschungen auch im Griff...

Well, now it's clear, baby norgi in Small isn't really small. It will be a pullover for me, then. Making better swatches would help a lot...


... und die Farben sind eher bräunlich als so rot wie auf dem Bild.
... and the colors are more brown than the reddish picture shows.

der erste Schnee!! - first snow!!


Heute morgen gab es die grosse Überraschung! Es hatte über Nacht geschneit! Und die weisse Pracht ist sogar liegengeblieben! Die Autos und Trams fuhren nur ganz langsam und alles war leise und gedämpft, so schön...

We had a big surprise this morning when waking up! It had been snowing during the night and a white blanket was lying on the city! The cars and trams were moving slowly slowly, everything was muffled to a whisper, such a wonderful thing...


Meine Terrasse sieht so sauber aus! ;)
my terrace looks so clean! ;)

Sonntag, 21. Januar 2007

Zürich by night

Gestern hatten wir in der Ikea, wo ich neben meinem Studium noch arbeite, unser alljährliches Winterfest. Es war eine lässige Sache mit guter Stimmung, wie jedesmal. Die Lagerhalle gleich gegenüber des Haupthauses wurde in einen Festsaal umgewandelt und die Party ging los...

Yesterday night was the big winterfest from the Ikea where I work beside my studies. It was a great party with plenty of fun, as always. The warehouse next to the main building got converted to a partyroom and everything started...


Allerdings verpasste ich meinen letzten direkten Zug heim nur um Sekunden, (man setze hier die demensprechenden Schimpfwörter ein!) und musste die Schleife über den Zürcher Hauptbahnhof machen. Über 1 Stunde Fahrt für die normale 15 Minuten Strecke!!!

But I just missed my last direct train home by seconds (insert any *** word here) and I had to go to Zurich mainstation first and then heading back to my place. It took more than one hour for a ride of 15 minutes normally!!!

Freitag, 19. Januar 2007

Baby Norgi angeschlagen!


Ich habe den Baby Norgi angeschlagen! Mal sehen wie das wird. Es schaudert mich jetzt schon, wenn ich daran denke, da reinzuschneiden! Aber das Steeken (heisst doch so auf Deutsch, oder?) will ich schon mal probieren.
Allerdings bin ich wegen der Grösse gar nicht mehr sicher! Er scheint mir riesig zu sein. Ach, dann kann die Kleine ihn eben nächstes Jahr brauchen. Bei Temperaturen bis gegen 15 Grad denkt eh niemand an Winterpullis!


I cast on the baby norgi! Let's see how it goes. I already gasp now when thinking of cutting it! But the steeking is really something I'll try.
Well, I'm not sure at all about the size anymore! It seems to become a huge small pullover. Ok, the little one can wear it next year, too, can't she?! And with temperatures up to 15 degrees celsius nobody's talking about winter pullovers at all!

Dienstag, 16. Januar 2007

Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche 03/2007

Was hat sich an eurem Strickverhalten geändert, seit ihr Strickblogs lest oder selber einen schreibt? Welche zusätzlichen Erfahrungen habt ihr gemacht?

-----------------------------------------------------------

Früher und Heute sind Welten!
Früher kannte ich die gängigen Strickhefte wie Rebecca und Co., und die sagten mir oft überhaupt nicht zu. Oder nur einzelne Modelle darin.
Aber seit meiner Strick-Internet-Blogger-Zeit ist ein ganzes Universum aufgegangen! Sicherlich, schon vor meinem aktiven Bloggen hatte ich einen riesen Haufen von Stricklinks zusammengetragen, aber mit dem Lesen anderer Seiten konnte ich auch noch die "neutralen" Meinungen zu diversen Modellen erfahren.

Seit meiner Strick-Internet-Zeit stricke ich auch oft nach englischen Anleitungen. Denn auf der anderen Seite des Kanals oder des grossen Teichs gibt es unendlich viele Ideen und schöne Sachen...

Leider kann ich einen Teil des Internets nicht so richtig nutzen, das Bestellen von Wolle oder anderem. Die Portokosten sind meistens horrend. Und wenn das Paket von den Zollbehörden auseinandergenommen wird, kostet das nochmals eine Stange Geld. Daher schnuppere ich herum und versuche die gefundene Wolle in einem heimischen Laden zu finden.

Donnerstag, 11. Januar 2007

from now on, everything in english, too!

I just found out that there are many of my friends all over the world who visit my blog from time to time. But as it's in German only, nobody there understands it!

Ok, I follow the call and start to write in both languages... poor me!

P.S. Well, everything except the "Wollschaffrage" (questions of the wool-sheep) on Thursdays ;)

Mittwoch, 10. Januar 2007

Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche 01/2007

Oha, da habe ich die letzte Woche ausgelassen! Aber da mich die "dieswöchige" Frage überhaupt nicht interessiert, werde ich die von letzter Woche nehmen:


Wie viele Off Topics (nicht zum Thema Handarbeiten gehörende Themen) akzeptiert ihr beim Bloglesen oder gefällt euch das überhaupt nicht?

Das Wollschaf bedankt sich bei Iris-Julimond für die Frage und wünscht euch ein wundervolles 2007!!!

---------------------------------------------------------------------

Da mein eigenes Blog auch mit sonstigen Einträgen von meinem Leben gespickt ist, kann ich nichts dagegen sagen... aber auch sonst finde ich es interessant, noch weitere Einblicke in den Alltag anderer StrickerInnen zu haben. Erst wenn diese überhand nehmen wird es eher langweilig.

Dienstag, 2. Januar 2007

Alles Gute für's 2007!!!

So, jetzt ist es geschafft, das neue Jahr hat angefangen ... einige Vorsätze gefasst (wie immer) und sich ein paar schöne Dinge gewünscht (aber psst, die werden nicht verraten, da sie ja sonst nicht in Erfüllung gehen!)

Das Wetter ist einfach unglaublich! Wir haben bis über 10 Grad und es fühlt sich an wie im Frühling! Und das soll Winter sein?!


Das ist die Sicht vom Züri-Unterland in Richtung Kloten / Wallisellen. Die hellen Blöcke in der Mitte leicht links sind der Flughafen Zürich, die Piste verläuft an den linken Bildrand (untere Hälfte).

An Sylvester habe ich meinem Mann überfallsmässig (und unter seeehr viel Protest) ein klitzekleines Henna am Fuss verpasst! Wenn es wirklich, unbedingt und gar nicht anders geht, und das gemacht werden "muss", dann nur irgendwo, wo es ganz ganz sicher niemand sieht und es so schnell wie möglich wieder weg ist.
Selbstredend, dass es nach einer knappen Stunde schon wieder abgewaschen wurde...

Hier also das Folterwerkzeug: